close
語言交換的第一次開課^^
過程是:中文一小時跟日文一小時。
今天真的是非常炎熱的一天,中午時間跟さゆり姊姊約在中山站附近的MOS

中文的部分主要是看さゆり姊姊想問些甚麼,然後就是口語聊天
我不需要準備甚麼講義課程,真覺得不好意思^^"
但覺得當華語講師真的事件辛苦的事情,很多習慣用詞突然要解釋還真的不曉得該怎麼說才對
像是"大方"該怎麼解釋呢?
中文博大精深,一個詞可以用在許多不同的地方
這是中文的優點,對外國人來說卻可能是大難題!
或許下次可以帶本國語字典?
之後一小時換我的日語教學
我希望使用"大家的日本語"來學習

這本課本是從我姊姊大一時就購買的,歷經兩人使用後有非常明顯的使用痕跡XD
以前大學時雖然已經上到初級II,但當時因為還要實習的關係
從大二下開始就沒有在上日文課了,許多文法也忘的差不多
因此今天從[初級I-第12課]開始!
單字還是要靠自己背起來,主要是麻煩さゆり姊姊陪我練習口語發音跟文法教學
姊姊還幫我準備了一張常用的形容詞,方便我學習(但因為是機密文件,所以無法公開)
本日文法重點:
否定行
*名詞、な形容詞→ ...じゃ ありません。
...じゃ ありませんでした。
*い形容詞 → ...くないです。
...くなかったです。
以前常搞不清楚的文法,現在開始要好好學習!!
補充內容
喧嘩神輿(けんかみこし)
七夕(たなばた)
珍珠奶茶:
タピオカ ミルクティー
パール ミルクティー
以上です。

全站熱搜